Children proudly showing their work
On Thursday 1st of August the University Library opened its doors to an enthusiastic bunch of children aged 7-13 invited to create their own books at the Cardboard publishing in the courtyard event, part of the Summer at the Museums series.
The morning and afternoon workshops in the North Courtyard were led by Dr Lucy Bell and Dr Partrick O’Hare, researchers from the Cartonera Publishing project (cartón meaning cardboard in Spanish), of which Cambridge University Library, the British Library and Senate House Library are partners. Continue reading
Researchers of the life and work of Max Aub (Paris, 1903- Mexico City, 1972) will be pleased to hear about a recent donation from the family of Aub’s daughter María Luísa, affectionately called Mimin by family and friends. Continue reading
In 2017, Cambridge University Library became a partner in the two-year AHRC project “Cartonera Publishing : Relations, Meaning and Community in Movement.” The Library then agreed to build a collection of 200 items from cardboard publishers (editoriales cartoneras), with a focus on Mexico, Brazil and Argentina. Continue reading
Last Friday 20th
April the Warburg Institute in London organised an event that focused on books and readers in the Spanish speaking world, entitled The book as world and the world as book
. The keynote of the event was a delightful -to say the least- conversation between the Warburg’s director, Bill Sherman, and Alberto Manguel
, writer and Director of the National Library of Argentina. Coincidentally, Manguel’s book Packing my Library
featured as “Book of the week” on BBC Radio 4 at the beginning of the month (the UL copy stands at C205.d.5241
). Their discussion, of course, was all about books, writing, reading and libraries and also about Manguel’s experiences as a young man when he read aloud to an old and blind Borges. The book With Borges
is held at Jesus College’s Quincentenary Library) offers memories of the encounter and of Borges’ life beyond his writings. The Spanish edition of the work, translated by Eduardo Berti can be found at C202.c.5582
. Alberto Manguel’s holdings at the University Library are reasonably complete, both in Spanish and English, and demonstrate his flair as a writer, editor and translator (click here
to see all 62 titles). Continue reading
Sara Gallardo (1931-1988). Image from Wikimedia Commons
This is a guest post by Jordana Blejmar (University of Liverpool) and Joanna Page (University of Cambridge).
Sara Gallardo was born in Buenos Aires in 1931 to an aristocratic Catholic family, with illustrious antecedents such as General Bartolomé Mitre, the writer Miguel Cané, the politician and biologist Ángel Gallardo, all key figures in the constitution of the Argentine nation. Her striking and eclectic fiction has been recently ‘rediscovered’, and the University Library has acquired many of her most important works (see here).
Gallardo travelled extensively in Latin America, Europe and Asia, published five novels, one book of short stories, several chronicles and four books for children. Her love for literature started in childhood. She was constantly ill and spent several days in bed reading books that would later influence her writing, including adventure stories, animal fables and classic works by Walter Scott, Rudyard Kipling and others. In 1950 she became a journalist; in 1958, she published her first novel, Enero (UL classmark: 2016.7.388), the story of a humble maid working on an estancia (a ranch), who falls pregnant following a rape and considers having an abortion. Gallardo presents a portrait of the relationship between patrones and employees without sentimentalism or a patronising gaze, and deals sensitively with issues of prejudice and guilt. Continue reading