16 May 2017 marks the centenary of Juan Rulfo, one of Spanish literature’s most revered and mysterious writers. Few other authors in any language have attained such mythic status on the basis of such a slim body of work. Rulfo is generally considered, along with Carlos Fuentes and Octavio Paz, to be one of the three most important figures of 20th Century Mexican literature. However, unlike the vast reams of prose and poetry written by his two compatriots, and their international standing as literary lions and esteemed intellectuals, Rulfo published very little and remained an ambiguous and elusive public figure.
The Premio Miguel de Cervantes is the highest recognition that a Spanish-language writer can achieve. It is an acknowledgement of those whose work has notably enriched Spanish literary heritage. Thus, this prize recognises the career of an outstanding writer. It was created in 1975 in honour of the author of Don Quixote de la Mancha, the most universally known Spanish text and the first modern novel. This literary prize has been awarded annually by the Spanish Ministry of Culture since 1976.
Candidates are proposed by the Real Academia Española (founded in 1713) and all the National Academies of the Spanish language in the different Spanish speaking countries (23 in total). The jury is comprised of literary and academic authorities, in addition to the most recent awardees. Traditionally the prize is given one year to a Spanish author and the following to a Latin American, although this is not a rule. Continue reading
Reinaldo Arenas (1943-1990) was one of Cuba’s most important and controversial writers. His debut novel Celestino antes del alba celebrates its 50th anniversary this year. Arenas is best known outside the Spanish-speaking world for his posthumously published 1992 autobiography, Antes que anochezca / Before Night Falls (adapted into an award-winning film in 2000 by Julian Schnabel). This documented the horrific persecution he faced under Fidel Castro, both for his openly homosexual lifestyle and for his public antipathy towards the leader’s regime, and his eventual escape to the USA as part of the infamous Mariel Boatlift.
Some 160 Spanish broadsides (known as “aleluyas” in Spanish) have been recently added to the Cambridge Libraries catalogue. They were bequeathed to Cambridge University Library by Edward Meryon Wilson, former professor of Spanish at the University of Cambridge. The collection contains a complete run of one of the longest series of aleluyas ever printed in Spain: the Marés-Minuesa-Hernando series, consisting of 125 numbers. According to Jean-François Botrel , the printer Hernando would have acquired this collection from the printers Marés-Minuesa in 1886 and would have started reprinting it shortly afterwards.
These aleluyas can be consulted in the Rare Books Room (classmark F180.bb.8.1). They were printed by Librería Hernando and by Sucesores de Hernando, respectively (the founder and his descendants) between the end of the 19th century and the beginning of the 20th century (Librería Hernando was founded in 1828; Sucesores de Hernando took over in 1902).
Following the Fighting windmills virtual exhibition, a short in-focus talk will be given on Tuesday 21st February at 1pm entitled Ingenuity in the age of Cervantes. Come and join us for a compelling presentation by Dr Rodrigo Cacho from MML and Dr José Ramón Marcaida from CRASHH (Library members only).
See poster below for more details.